他活在臺灣 ﹣加油!

Sunday, June 14, 2009

中文雜技

由緣 vs. 緣由: http://www.zdic.net/cd/ci/5/ZdicE7Zdic94ZdicB1170310.htm:

(1).缘故。《魏书·鹿悆传》:“﹝ 鹿悆 ﹞仍叙由缘, 景儁 便记。”《法苑珠林》卷五二:“ 度 惊曰:‘汝那得 蓬莱 道人书唤我归耶?’乃説由缘,又将鉢与之。”

(2).机缘。 唐 独孤及 《自东都还濠州奉酬王八谏议见赠》诗:“二华旧游如梦想,他时再会何由缘。” 宋 陆游 《别曾学士》诗:“起坐三嘆息,欲见无由缘。” 清 刘大櫆 《<杨黄在文集>序》:“先生数为余言 杨君 ,余心慕焉,而无由缘见也。”

(3).从循。 晋 陶潜 《杂诗》之九:“慷慨思南归,路遐无由缘。” 唐 顾况 《寄上兵部韩侍郎奉呈李户部卢刑部杜三侍郎》诗:“出门多岐路,命驾无由缘。”

聖召祈禱文

耶穌善牧,請接納我們的讚頌和感激,因為藉著彌的聖神,
彌自由而不斷地將聖召賜予彌的教會。
請彌幫助主教、司鐸、傳教士和所有獻身的人們:使他們能立下真正福音生活的榜樣。
請彌堅強正在準備接受聖職和獻身生活的人,請彌增多福音
的工作者,將彌的名宣報給萬民。請彌照顧我們的家庭和團
體中的青年:使他們有跟隨彌的心理準備和慷慨的心。今天
也請彌注視他們並且召叫他們。
請彌給所有被召的人,能放棄一切的決心,為能選擇彌唯一的愛。
請彌寬恕彌所選擇而沒有答應彌的人,彌所選擇而不忠信的人。
基督,請彌俯聽我們經由彌的母親和宗徒之后所作的轉求。聖母信而慷慨地答覆過,她是我們快樂的緣由:請彌因著聖母的庇佑和榜樣,保佑彌所召叫為彌的國終身服務的人。阿們!

+ + +

絕緣

遞補, 遞送, 解遞出境

日趨 "as the day draws near"?
趨勢
趨向

Labels:

3 Comments:

  • I never heard "由緣".

    By Blogger Miracle, at 10:41 PM  

  • 由緣 現在人比較少用了,幾乎不用了@@!
    but, thanks for your clearly explaining. you also will find this "由緣" in the past is write as "繇緣".
    now is rare poeple to use "由緣" , not to mention the "繇緣".

    By Blogger Miracle, at 7:39 PM  

  • Miracle:

    其實我自己完全看不懂那個我加上去的簡體字的解釋!問題是我上禮拜日在慘加彌撒的時候,我就看錯了,以為在那個聖召祈禱文裡面的“由緣“是唸“緣由”。(好像我偶而有誦讀困難。)我最近對“緣”很有興趣。雖然它是我很久以前學的很沉澳的字,可是我也最近發現它可以有滿普通的意思,亦即“絕緣(體)”。

    By Blogger Codgitator (Cadgertator), at 10:57 PM  

Post a Comment

<< Home